Текст песни

Раим Картье Ost из Келинжан 3

Қолыңа “Cartier”, құлағыңа “Shopard”.
101 мәрте тағы Европа күтеді алда.
Бұл күндер тек қалады артта,
Күнде мереке, үйге береке,
Мені үйде күтеді.
Мен гүлмен, ол құшақпен,
Сені бұл жерден алып кетем
Үлкен ұшақпен.

Болмаймыз қолайлы,
Үстімен оңайдың жүруге болмайды.
Айтуға ыңғайлы, көргендей болмайды.
Әр сәттің шырайы.
Көзімнен нұр көрінбесе,
Салмағым жеңілдесе,
Демек, келіншегім
Жанымда жоқ менің.
Көзіме бір көрінбесе,
Иісін сезінбесем,
Жұмысыма да мүлдем зауқым жоқ менің.

Әндетемін қасыңда отырып,
Дауысым жетпесе де, нотаға түспесем де.
Бастысы – сенің шайың менің кесемде.
Менің кесемде шай құюлы.
Маған сендей жар,
Саған мендей бай бұйырды.
Енді бір шаңырақта көреміз оңай, қиынды.
Некеміз шариғатқа сай қиылды.

RaiM - Cartier (Ost Келінжан 3) - Перевод песни на русский:

В руке твоей “Cartier”, в ушах твоих “Shopard”.
101 раз Европа снова ждёт впереди.
Эти дни останутся лишь позади,
Каждый день праздник, в доме – благополучие,
Меня дома ждут.
Я с цветами, она с объятиями,
Заберу тебя отсюда
На большом самолёте.

Мы не будем удобными,
По лёгкому пути идти не получится.
Сказать легко, но увидеть – совсем другое.
Каждый момент имеет свою прелесть.
Если в глазах моих не светит свет,
Если я стал легче,
Значит, моя жена
Не рядом со мной.
Если она не появится перед глазами,
Если я не почувствую её запах,
У меня нет никакого желания работать.

Я пою рядом с тобой,
Даже если мой голос не дотянет и я не попаду в ноты.
Главное, что твой чай в моей чашке.
В моей чашке налит чай.
Мне досталась такая жена, как ты,
А тебе – муж, как я.
Теперь под одной крышей мы пройдём через лёгкие и трудные времена.
Наш никах был заключён по шариату.

Комментарии

Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!